인사·자기소개 — 하루의 모든 경계
おはよう·こんにちは·はじめまして·いただきます. 첫 만남과 식사 인사.
인사는 일본어 회화의 진입점. 시간대별 인사(아침·낮·밤), 첫 만남(はじめまして)과 헤어짐(さようなら), 식사 시작·종료(いただきます·ごちそうさま), 사죄·감사까지. 이 5장면 표현은 어떤 회화 교재든 첫 페이지에 나오는 필수 스크립트.
장면 1: 시간대별 인사 — 아침 「おはようございます」(정중), 「おはよう」(반말). 낮 「こんにちは」. 밤 「こんばんは」. 자기 전 「おやすみなさい」. 주의: 「こんにちは·こんばんは」는 조사 は 그대로 표기하고 wa로 발음(Ch.3 맞춤법 잔재).
장면 2: 첫 만남 — 「はじめまして」(처음 뵙겠습니다) → 「私は○○です」(저는 ○○입니다) → 「よろしくお願いします」(잘 부탁드립니다). 이 3단 구성은 거의 공식. 한국어 '처음 뵙겠습니다·저는 ~입니다·잘 부탁합니다'와 거의 동형이라 쉽게 익힌다.
장면 3: 헤어짐 — 「さようなら」(정중·공식 작별, 일상에선 무거움). 「じゃあね」(그럼, 가벼운 안녕). 「また明日」(내일 또 봐). 「失礼します」(실례합니다, 먼저 자리를 뜰 때). 장면 4: 식사 — 「いただきます」(먹기 전, 잘 먹겠습니다) / 「ごちそうさまでした」(먹은 후, 잘 먹었습니다).
| 장면 | 표현 | 뉘앙스 |
|---|---|---|
| 아침 | おはよう(ございます) | 일어나서~오전 10시경 |
| 낮 | こんにちは | 10시~17시경 |
| 저녁 | こんばんは | 17시 이후 |
| 자기 전 | おやすみなさい | 잠자리 인사 |
| 첫 만남 | はじめまして·よろしくお願いします | 소개 세트 |
| 이별(공식) | さようなら | 장기 이별 뉘앙스 |
| 이별(일상) | じゃあね·また明日 | 가벼운 인사 |
| 식전 | いただきます | 감사 표현 |
| 식후 | ごちそうさまでした | 감사 표현 |
| 감사 | ありがとうございます | 정중 |
| 사죄 | すみません·ごめんなさい | 사죄·양해 |
핵심 주의: ① さようなら는 장기 이별의 무게가 있다. 매일 보는 친구·동료에게는 거의 안 쓴다. ② すみません은 사죄(죄송)·감사(덕분에)·호출(저기요) 3중 용법. 상황에 따라 다르게 번역된다.
장면 5: 감사·사죄 — 감사 「ありがとうございます」(정중) / 「ありがとう」(반말). 사죄 「すみません」(정중·양해) / 「ごめんなさい」(친근·가까운 사이) / 「申し訳ありません」(공식·비즈니스). 사죄의 세 단계는 사회적 거리와 정비례.
'처음 뵙겠습니다'에 해당하는 일본어 표현은 「___」이다.
「こんにちは」의 끝 「は」는 ha로 발음한다.