교통 — 역·버스·택시·환승
○○駅·乗り換え·いくら·いつ着く. 이동 관련 표현.
일본 교통은 역·환승·요금 체계가 복잡해 회화로 정보를 얻어야 하는 상황이 잦다. 길 묻기(どこ·どう行く), 환승 문의(乗り換え), 택시(まで·お願いします), 도착 시간(何時·どのくらい) 확인까지. 교통 장면 표현은 도쿄·오사카 어디서든 공통.
장면 1: 길 묻기 — 「○○駅はどこですか」(○○역은 어디입니까). 「○○へはどう行きますか」(○○로는 어떻게 갑니까). 「まっすぐ·右·左」(직진·오른쪽·왼쪽). 의문사 どこ·どう와 존재 동사 「あります」가 핵심.
장면 2: 환승·개찰 — 「乗り換えはどこですか」(환승은 어디입니까). 「何番線ですか」(몇 번 선입니까). 「改札はどこですか」(개찰구는 어디입니까). 장면 3: 요금·표 — 「○○駅までいくらですか」(○○역까지 얼마입니까). 「切符を二枚ください」(표 두 장 주세요) — 조수사 枚.
장면 4: 택시 — 「○○までお願いします」(○○까지 부탁합니다). 「ここで降ります」(여기서 내리겠습니다). 「お釣りは要りません」(거스름돈은 필요 없습니다). 장면 5: 시간 확인 — 「何時に着きますか」(몇 시에 도착합니까). 「あとどのくらいですか」(앞으로 얼마나 남았습니까).
| 상황 | 표현 | 번역 |
|---|---|---|
| 목적지 위치 | ○○駅はどこですか | ○○역은 어디입니까 |
| 방법 | どう行きますか | 어떻게 가요 |
| 환승 | 乗り換えはどこですか | 환승 어디서 |
| 번호 | 何番線ですか | 몇 번선? |
| 요금 | ○○までいくら | ~까지 얼마 |
| 표 | 切符を二枚ください | 표 두 장 |
| 택시 목적지 | ○○までお願いします | ~까지 부탁 |
| 하차 | ここで降ります | 여기서 내려요 |
| 도착 | 何時に着きますか | 몇 시 도착 |
| 잔돈 | お釣りは結構です | 거스름돈 괜찮아요 |
핵심 조사 복습: 「○○まで」(~까지)로 목적지, 「○○で」(~에서)로 출발지 또는 수단, 「○○に」(~에)로 도착 시간·장소. 같은 문장에 Ch.5 조사 3종이 함께 들어가 있다 — 「新宿に5時にバスで行きます」(신주쿠에 5시에 버스로 간다).
IC카드 문화 — 스이카(Suica)·파스모(Pasmo) 같은 IC카드는 일본 교통의 기본. 「スイカでお願いします」(스이카로 부탁합니다). 터치 한 번으로 지하철·버스·편의점까지 커버. 관광객용 PASMO PASSPORT도 한정 판매.
'신주쿠역까지 얼마입니까'를 일본어로 쓰면 「新宿駅___いくらですか」. 빈칸은?
「ここで降ります」의 で는 동작이 일어나는 장소를 표시한다.