topic난이도 · 약 50

사역형 — 「~せる·~させる」 시키다·허락하다

食べる→食べさせる. 주어가 다른 사람에게 행동을 하게 하는 활용.

#사역#使役#N4
왜 배우는가

(使役形)은 다른 사람에게 어떤 행동을 시키거나 허락하는 활용. 한국어의 '-게 하다·시키다·해 주다'를 한 형태로 통일. 부모가 아이에게·상사가 부하에게·교사가 학생에게 등 권한·허락·강제 세 가지 미묘한 뉘앙스를 담는다.

만드는 법 — ① Ⅰ그룹: う단 → あ단 + せる. 書く→書かせる, 読む→読ませる, 言う→言せる. (う→わ 주의) ② Ⅱ그룹: る 제거 + させる. 食べる→食べさせる, 見る→見させる. ③ Ⅲ그룹: する→させる, 来る→こさせる.

사역형은 수동형의 「あ단+れる」와 비슷하지만 끝이 **せる**.

의미 1: 강제 사역 — `母は弟に薬を飲ませた` (엄마가 동생에게 약을 먹게 했다). 대상자가 원치 않아도 시킨 경우. 조사는 (자동사) 또는 (타동사 때 상황에 따라).

의미 2: 허락·방임 사역 — `子供を遊ばせる` (아이를 놀게 해주다). 대상자가 원해서 허락·방임한 경우. 같은 형태지만 문맥이 완전히 다르다.

그룹사전형사역형예문
書く書かせる生徒に書かせる
飲む飲ませる弟に薬を飲ませる
待つ待たせる友達を待たせた
食べる食べさせる子供に野菜を食べさせる
起きる起きさせる朝6時に起きさせる
するさせる宿題をさせる
来るこさせるこさせてください
사역형 + 겸양(~させていただく)은 비즈니스 필수 — '제가 ~하게 해주시겠어요'.

비즈니스 핵심: `~させていただきます` = '제가 감히 ~하겠습니다'. 겸양의 최상층. 회의·이메일에서 자신을 낮추는 표현으로 압도적 빈출.

함정 — 타동사 사역의 조사는 상황 따라 を vs に. `弟を/に 薬を飲ませる` 모두 쓰이지만, 대상자를 명확히 짚을 땐 안전. `母が子供に英語を勉強させる`.

개념 딥다이브

사역형 (使役形)

강제·허락 두 뉘앙스와 させていただく 실전 용례.

인터랙티브 페이지 열기
실기 드릴 4문항
space_bar실기 드릴 · 빈칸 채우기

食べる의 사역형: 食べ____

radio_button_checked실기 드릴 · 객관식

会議に出席___ていただきます (회의에 참석하겠습니다)

check_circle실기 드릴 · OX

사역형 `遊ばせる`는 항상 '강제로 놀게 하다' 의미만 가진다.

format_list_numbered실기 드릴 · 순서 배열

'어머니는 동생에게 약을 먹게 했다' 어순 배열

내 순서
아래 토큰을 순서대로 클릭하세요
토큰 풀