통합 요약노트
Ch.5 Day 5 — 어원 Unit 41~50
확장 어근 10개
이 챕터의 내용
medi (가운데)
medi = 가운데
어원: 가운데 — Latin medius
라틴어 medius는 '중간의'라는 뜻입니다. medium(중간), mediate(가운데서 중재하다), medieval(중세=중간 시대), immediate(가운데 것 없이→즉각적인)처럼, 항상 '가운데'라는 위치가 핵심 이미지입니다. Mediterranean(땅 한가운데 바다)도 같은 뿌리예요.
- medium — 중간의, 매체
- mediate — 중재하다
- medieval — 중세의
- immediate — 즉각적인
- mediocre — 평범한
norm (규범)
norm = 규범
어원: 규범 — Latin norma
라틴어 norma는 원래 목수가 쓰는 '직각자(T자 자)'를 뜻했습니다. 직각자로 맞춰야 '올바른(normal)' 것이 되었고, 규범에서 벗어나면 enormous(거대한=규격 밖), abnormal(비정상)이 되었어요. '기준이 되는 도구'에서 '사회적 규범'으로 확장된 것이죠.
- norm — 규범, 기준
- normal — 정상적인
- enormous — 거대한
- abnormal — 비정상적인
- norm — 규범
terr (땅/두려움)
terr = 땅/두려움
어원: 땅/두려움 — Latin terra/terrere
사실 terr에는 두 가지 별개의 어원이 있습니다. ①terra(땅): territory(영토), terrain(지형) ②terrere(두렵게 하다): terror(공포), terrible(끔찍한). 철자는 같지만 뿌리가 다르니 문맥으로 구분해야 해요!
- territory — 영토
- terrain — 지형
- terrestrial — 지구의
- terror — 공포
- terrible — 끔찍한
viv/vit (살다)
viv/vit = 살다
어원: 살다 — Latin vivere
라틴어 vivere는 '살다'입니다. vivid(살아있는 듯→생생한), survive(위를 넘어 살다→살아남다), revive(다시 살리다→되살리다)처럼, '생명력'이 핵심 이미지예요. vital(생명의→필수적인), vitamin(생명의 아민)도 같은 뿌리입니다.
- vivid — 생생한
- survive — 살아남다
- vital — 필수적인
- revive — 되살리다
- vitamin — 비타민
aud (듣다)
aud = 듣다
어원: 듣다 — Latin audire
라틴어 audire는 '듣다'입니다. audience(듣는 사람들→청중), audio(듣는 것→오디오), audit(원래 장부를 '들어서' 검사→회계감사)처럼, '귀 기울여 듣는' 행위가 핵심 이미지입니다. auditorium(듣는 장소→강당)도 같은 뿌리예요.
- audio — 오디오
- audience — 청중
- audit — 감사
- auditorium — 강당
- audible — 들리는
mal (나쁜)
mal = 나쁜
어원: 나쁜 — Latin malus
라틴어 malus는 '나쁜'이라는 뜻입니다. 반대말 bonus(좋은)와 짝을 이루죠. malice(나쁜 마음→악의), malfunction(나쁘게 작동→오작동), malware(나쁜 소프트웨어), malignant(나쁘게 태어난→악성의)처럼, 항상 '부정적인' 의미를 더합니다.
- malice — 악의
- malfunction — 오작동
- malware — 악성소프트웨어
- malignant — 악성의
- malpractice — 의료과실
cord/cor (마음, 심장)
cord/cor = 마음, 심장
어원: 마음, 심장 — Latin cor/cordis
라틴어 cor(속격 cordis)는 '심장, 마음'입니다. accord(마음이 ~쪽으로→일치), discord(마음이 떨어져→불화), courage(심장에서 나오는 것→용기), record(마음에 다시 새기다→기록) 등 '마음의 상태'가 핵심 이미지입니다.
- accord — 일치, 동의하다
- record — 기록하다
- courage — 용기
- encourage — 격려하다
- discord — 불화
man/manu (손)
man/manu = 손
어원: 손 — Latin manus
라틴어 manus는 '손'입니다. manage(손으로 다루다→관리), manual(손의→수동의), manipulate(손으로 조작하다), manufacture(손으로 만들다→제조), manuscript(손으로 쓴 것→원고)처럼, '손으로 하는 행위'가 핵심 이미지입니다.
- manage — 관리하다
- manual — 수동의
- manipulate — 조종하다
- manifest — 명백한
- manner — 방식
nat (태어나다)
nat = 태어나다
어원: 태어나다 — Latin nasci/natus
라틴어 nasci(과거분사 natus)는 '태어나다'입니다. nature(태어난 그대로의 것→자연), nation(함께 태어난 사람들→민족/국가), native(태어난 곳의→원래의), innate(안에서 태어난→선천적인)처럼, '태어남과 기원'이 핵심 이미지입니다.
- nature — 자연
- nation — 국가
- native — 원래의
- innate — 선천적인
- pregnant — 임신한
pel/puls (밀다)
pel/puls = 밀다
어원: 밀다 — Latin pellere
라틴어 pellere는 '밀다, 몰다'입니다. 과거분사 pulsus에서 puls 형태가 나왔어요. compel(함께 밀다→강요), expel(밖으로 밀다→추방), repel(뒤로 밀다→격퇴), impulse(안으로 미는 힘→충동), propel(앞으로 밀다→추진)처럼 방향이 의미를 결정합니다.
- compel — 강요하다
- expel — 추방하다
- repel — 격퇴하다
- impulse — 충동
- propel — 추진하다
퀴즈와 인터랙션으로 더 깊이 학습하세요
play_circle인터랙티브 코스 시작하기