Ch.12 마무리·정리 표현

In hindsight, ~ — 소개

"In hindsight"로 과거 결정을 현재 시점에서 평가한다"Looking back"과의 뉘앙스 차이를 파악한다
article

핵심 내용

"돌이켜보면" — 과거의 결정이나 상황을 지금 관점에서 다시 평가하고 싶을 때. 성찰과 반성의 패턴이야.

Hindsight = 뒤돌아봄 (hind: 뒤 + sight: 시야) 한국어의 "돌이켜보면", "지금 생각해보면"과 같은 느낌이야. "Looking back"보다 약간 더 격식적이고 분석적인 뉘앙스가 있어.

패턴 구조 In hindsight, + 문장 [고정부] In hindsight, + [가변부] 문장 (과거 평가) 관용구: "Hindsight is 20/20" = 돌이켜보면 다 선명하다 (후회할 때 자주 인용)

💬 일상 — 후회 A: "Do you regret selling your Bitcoin early?" B: "In hindsight, yes. But I needed the money at the time." → "돌이켜보면 그래. 근데 그때는 돈이 필요했어."

💼 비즈니스 — 프로젝트 회고 "In hindsight, we should have conducted more user research before development. We would have caught those UX issues earlier." → "돌이켜보면, 개발 전에 사용자 조사를 더 했어야 했습니다."

image

시각 자료

다이어그램: ep-scene-in-hindsight

퀴즈와 인터랙션으로 더 깊이 학습하세요

play_circle인터랙티브 레슨 시작